神學院出版社發行《經文主導的崇拜》中文電子書
凱倫.佳西亞 (Karen Garcia) 寫
謝林芳蘭 (Fang-Lan Hsieh) 譯
美國德州西南浸信會神學院 (Southwestern Baptist Theological Seminary) 隸屬的神學院出版社 (Seminary Hill Press) 即將推出一本新書。基於廣大讀者的需求,本社發行不久前出版的一本有關音樂與崇拜書籍的中文版。
《經文主導的崇拜》(Scripture-Guided Worship) 是由本神學院教會音樂與崇拜學院 (School of Church Music and Worship) 的主任約瑟.克萊德 (Joseph R. Crider) 撰寫。本書於 2021 年由本社發行,隨後也出版電子書。此次推出的中文版,也同樣以電子書的形式發行,由神學院葆徳音樂圖書館 (Bowld Music Library) 的館長謝林芳蘭 (Fang-Lan Hsieh) 博士翻譯。本書作者克萊德提到,教會音樂與崇拜學教授約書亞.韋格納 (Joshua Waggener) 於去年夏天在東南亞授課時,已經採用謝博士翻譯的部分章節,提供給學生使用。
克萊德也提到:「後來謝博士努力不懈地將全書翻譯完畢。她深感華人教會,特別是家庭教會,一定能從『以神的話為核心、而不是以詩歌為中心』的崇拜理念中獲得啟示與幫助」。
謝博士特別感恩,覺得有機會「翻譯克萊德博士的大作實在榮幸。對研究崇拜學的讀者,本書不但重要,不可或缺,也是一本切合時代需求的著作。克萊德博士的大作不但提供豐富的見解與理念,並且附有實際運用的指引。相信本書的中譯本,能大幅地擴展對華人教會的影響與服事的層面」。
韋格納博士分享去年暑假在東南亞授課時學生們的反應。有位學生提到:「許多約瑟.克萊德博士在書中所提出的實例,極富具體性與實用性,我們可以馬上派上用場!」。這位學生並且舉例說,當天早晨帶領崇拜時,他立刻採用書中建議的一段經文作為宣召用詞。
韋格納很樂意看見「如今中文版已經翻譯完畢,相信必能呼籲眾多的華人牧師與帶領崇拜的同工,在每次崇拜聚會時,都能實踐聖經所闡明的『啟示與回應』的崇拜節奏」。
本書寫作的主要目的是鼓勵牧師與帶領崇拜的同工,在群體崇拜中應以聖經作為首要的資源,而不是盲目地追隨當代流行的敬拜讚美的詩歌,或仰賴最新的電子科技。
克萊德說:「當我們教導合乎聖經的崇拜,其中一項重要原則就是,崇拜不是由某種音樂或文化風格來定鐸。我們不是要削弱音樂在崇拜中的能力或重要性,乃是要在神話語的權柄之下,提升音樂在崇拜中的角色」。
克萊德也提到「幾個世紀以來,崇拜音樂經歷極大的變革,世界各地不同文化的音樂也極為豐富與多樣化;然而,連結普世眾教會的,乃是那超越時代、超越世代、超越文化,永恆神的話語」。
謝博士提起自己從九零年代中期以來,一直不斷地翻譯與教會音樂相關的書籍,長達三十多年之久。《經文主導的崇拜》是她完成的第十本書籍。她回顧翻譯克萊德的大作,深覺「是一項極有意義,值得投入的文字事工」。
她認為「這本中文電子書將帶給華人牧者、帶領崇拜與領詩的同工極為寶貴的資源,也為從事音樂事奉的牧者與同工,提供具有份量的神學根基與實用的材料。中文譯本對於身處不同處境的信徒特別有意義,尤其是對中國的家庭教會,在那裡很難獲得高品質並且實用的崇拜資源」。
中文電子書售價為美金3.99 美元,可在此處購買。



